伊坂幸太郎小說改編電影的《家鴨與野鴨的投幣式置物櫃》(アヒルと鴨のコインロッカー)片名很妙,原本以為是瑛太和濱田岳主演的喜劇片,松田龍平、大塚寧寧,連岡田將生都軋了一角,卻是部充滿淡淡哀傷的推理電影,被騙了。


劇情還是自己看比較有意思,blog上就不要雷大家了,但最後保証會讓大家恍然大悟,不得不讚嘆伊坂幸太郎的敘事結構,這手法跟宮藤官九郎很像,能把簡單的故事包裝得有意涵,太厲害!

原來,「家鴨」指的是國外人,「野鴨」是土生土長的日本人,家鴨與野鴨,象徵外來人種及外來文化跟日本人及當地文化發生的衝突及融合。日本對待外國人的方式,就像電影中的公車司機對外國人說:「來日本就要講日文」;現實中在日本購物,店員只要聽到顧客講英文就逃到遠遠的。



至於什麼是「置物櫃」,在電影裡是很重要的道具,埋了一個梗最後會有解答,串連在劇中被奉為神的Bob Dylan的歌「Blow in the Wind」(隨風而逝)。

這首歌的背景是1957年,越戰爆發,美國介入了這場戰爭,投入大量人力、物力,還派遣子弟兵遠渡重洋,前往越南戰場,造成了慘重的傷亡,因此美國社會掀起了一股反戰的熱潮。在這同時,民歌也開始在全美各地校園流行起來,許多知識青年不僅利用他們所創作的民歌發表抗議的聲音,更積極的加入示威的群眾運動。Bob Dylan在1962年四月,創作「Blow in the Wind」來表現對戰爭的抗議,希望世人能以和平而理性的態度來解決爭端,不要再對世間的不幸視而不見、聽而不聞,更不要再讓無辜的人們繼續喪生在戰火之中。




Blow In The Wind - 隨風而逝(飄在風中) - Bob Dylan

How many roads must a man walk down
人究竟要經過多少旅程

Before you call him a man?
才能夠男子漢成長蛻變

how many seas must a white dove sail
白鴿要經過多久的翱翔

Before she sleeps in the sand?
才能夠重返地面安息

how many times must the cannon balls fly
砲彈要歷經過多少次試射

Before they’re forever banned?
才會被人們永遠禁止

The answer, my friend, is blowin in the wind,
我的朋友 這答案就飄在茫茫的風裡

The answer is blowin in the wind.
這答案就是飄在茫茫的風裡

How many years can a mountain exist
高山矗立了多少年

Before it’s washed to the sea?
才被雨水沖刷到海面

how many years can some people exist
受苦的人被囚禁多少年

Before they’re allowed to be free?
才能有獲重自由的感覺

how many times can a man turn his head,
人要轉過頭去多少次

Pretending he just doesn't see?
去假裝視而不見

The answer, my friend, is blowin in the wind,
我的朋友 這答案就飄在茫茫的風裡

The answer is blowin in the wind.
我的朋友 這答案就飄在茫茫的風裡

How many times must a man look up
人要抬頭多少次

Before he can see the sky?
才能看見天空的美

how many ears must one man have
人要靠多少隻耳朵

Before he can hear people cry?
才聽得見求救呼喊

how many deaths will it take till he knows
生命要經過多少的犧牲

That too many people have died?
才會了解活著的可貴

The answer, my friend, is blowin  in the wind,
我的朋友 這答案就飄在茫茫的風裡

The answer is blowin in the wind.
我的朋友 這答案就飄在茫茫的風裡


本文中介紹的劇照圖片使用僅作推薦《家鴨與野鴨的投幣式置物櫃》(アヒルと鴨のコインロッカー)電影目的,無任何商業利益之考量,版權歸屬電影公司所有,請勿任意轉載,或作商業使用。


延伸閱讀:你哈日劇、 時代劇、 電影嗎?這裡有我推薦的片單唷!
http://wellhuang.blogspot.tw/2005/01/blog-post_2517.html


.